lunes, 12 de diciembre de 2016

                            LA GARZA Y EL TUCAN.

Había una vez la garza y el tucán eran amigos, pero la garza tenía su esposo, el como buen pescador salía de su casa muy de madrugada a pescar.
Pero un día vino el tucán a la casa de la garza, le preguntó a su esposa ¿Dónde está tu esposo? Se fue a pescar, le contesto, y el joven tucán le dijo a la esposa dela garza ¿qué te parece si huimos?, pero la señora respondió que ella no puede dejar a la garza además él es un buen pescador.
Pero el tucán le siguió insistiéndole, no tu marido solo te da de comer puro pescado. La señora le contesto es mi esposo, no puedo dejarle.
El tucán le ofreció que le va dar de comer el huevo de perdiz, pucacunga, entonces ella se animó, y lo siguió, se embarcaron en una canoa, dirigiéndose por donde estaba pescando la garza, de pronto la mujer vio a su marido garza entonces el tucán lo tapo con la hoja de yarina a la mujer así lo hizo pasar por  su marido.
El tucán le dijo a la mujer, ya pasamos tu esposo garza, así que en adelante no le estés pensando.
El señor garza al regresar en la tarde, a su mujer ya no lo encontró entonces la garza se desesperó en llamar en llamar a su mujer
Pero ya no lo encontró más a su mujer. Entonces de tanto pensar en su mujer, él pensó a convertir en aves, que es la garza como un buen pescador, es por esta razón que actualmente se ve las garzas a orilla de los ríos y de la cocha.


     ARASU’ YU’WINE’ IRAHKA PIYAPI NIHKAPUNA’





Irahkachi arasu’ yu’wine’ iyanpupuchi ni’ni’pi, arasuru’ ya’weterin sa’in, a’kayanpuchin nani taweriya wensatun pa’nin sami yunikapun sa’in a’kamare’.
A’nataweri yuwin pantarin arasu’ peinenke’, kankuntapirinwe ku’ kenankuntarinwe arasu’ nahpuwachina sa’in nahtanin. Intuata pa’nin su’yan ?
Panin sami mahkapun iterin, yawere’ yu’winisu iterin ma’tatenanta pa’a su’yan ta’ananpia’a, yawere’ arasu sa’insu tenin ku’ nahpurinwe inasu su’yawe sami manapi ku naniterawe.
Yu’winisu iterin inasu tuhpinan samirachi ahkarinken karinsu ahkawen yukurun kayu’, chinsha inapita karinsu’ ahkapuen. Naputupachina nahterawatu imarin, nunke yahkunawatuna pa’pi su’in sami mahkapun panin parichi, pahsapirinwe su’in kenankunin nahpupachina yu’wini mere munuke’ imutawatun ichi pahsaterin su’in.
Nani nahweteire su’yanwai ihpurasu’ ama yunkikesuwai.
Arasusu’ iwaraya kankuntawirinwe ku sa’in kanankuntarinwe, nahpuru kañariterin perapirinwe manta sa’in kenaninwe.
Nahpurarinkeran yunkirin inaira tarankasu, arasuke ihpura sami kapatun ya’werin, i’sharu’sake, sunuru’sake.


Nishitena’pi : 

No hay comentarios:

Publicar un comentario